Ко Дню родного языка. Детям рассказали о культуре коренных малочисленных народов Севера.
В преддверии Дня родного языка, который отмечается сегодня, в Детской библиотеке прошло мероприятие в рамках проекта «Югра: от прошлого к будущему». Он посвящен 900-летию упоминания нашего края в русских летописях.
Людмила Краснянская, директор Детской библиотеки: «Для меня это очень интересная тема. Я не отношусь к коренным малочисленных народам Севера, поэтому часто приглашаю на свои мероприятия носителей культуры, языка»
В библиотеку пришли ребята из второй школы. С ними встретились поэтессы Нина Тарлина, Евдокия Каксина. Они прочли свои стихотворения на родном им хантыйском языке. Много интересного детям о своей культуре рассказала специалист Обско-угорского института прикладных исследований и разработок, автор нескольких научных трудов Римма Потпот.
«Когда ты знаешь один язык, у тебя одна картина мира. В другом языке другая картина, это видно в сказках, загадках. Чем больше языков мы знаем, тем богаче и шире наш мир»
К слову, сама казымчанка Римма Потпот знает несколько языков. Это и хантыйский, и зырянский, и русский, и даже английский, правда, на разговорном уровне. Когда-то, в 1997 году она даже работала в нескольких американских школах штата Юта в рамках проекта по взаимокультурному обмену. На встрече с ребятами полиглот рассказывала об особенностях своего родного языка.
Римма Потпот, научный сотрудник филиала Обско-угорского института прикладных исследований и разработок: «Вообще, хантыйский язык очень богат, метафоричен, красив, я недавно переводила «Песни медведя» - очень красивый язык»
С этим согласились и юные участники мероприятия.
Диана Рыбакова, учащаяся СОШ№2: «Я ходила на подобные мероприятия, где мы немного говорили на хантыйском языке. Он необычный»
В ходе этой встречи дети больше узнали о культуре коренных народов, познакомились с национальными хантыйскими играми. Они также пели песни, отгадывали загадки и рассматривали новую выставку, посвященную проекту «Югра: от прошлого к будущему». Александра Плескач, Петр Михолап, «Время новостей», Белоярский.